/Vehicles/Axis/Germany/09-ArmoredCars/8-rad/File/8-rad-pg2.htm | Last Up-date:

 

Schwere Panzerspähwagen (8-räd) (Armored Cars)

Ballistik-Messfahrzeug auf Sd.Kfz.231 (8-rad)

Véhicule entièrement blindé d'observation basé sur le Sd.Kfz.231 (8-Rad). Un seul exemplaire fut trouvé à Hillersleben sur les terrains d'essais d'artillerie.

Fully armored observation vehicle based on Sd.Kfz.231 (8-Rad). Single example was found in 1945 at the artillery proving grounds at Hillersleben.

 

Ballistik-Messfahrzeug auf Sd.Kfz.231 (8-rad).

 

Sd.Kfz.263 Schwerer Panzerfunkwagen (8-rad)

Une version de commandement destinée aux transmissions et aux PC, dépourvu de tourelle et à la caisse modifiée fut également fabriquée. Une superstructure spéciale y remplace la tourelle et l'engin était équipé de puissants postes radio pour des liaisons à l'échelle des bataillons, régiments et divisions. Ce véhicule reçu la désignation Sd.Kfz.263 (8-rad) Schwerer Panzerfunkwagen (véhicule blindé radio lourd).

A version of command intended for the transmissions and PC, deprived of turret and with the modified hull was also manufactured. A special superstructure replaces the turret there and the machine was equipped with powerful radio stations for connections on the scale with the battalions, regiments and divisions. This vehicle received designation Sd.Kfz.263 (8-rad) Schwerer Panzerfunkwagen (heavy radio operator armoured vehicle).

 

Schwere Panzerfunkwagen Sd.Kfz.263 (8-rad).

 

Son seul armement consiste en une MG13 installée dans la superstructure. Comme pour les autres engins, une antenne-cadre surplombait le véhicule et sera remplacée par après. Dès 1941, ce type de véhicule (en service dans les sections de transmission des bataillons de reconnaissance blindés) fut supplanté par des Half-tracks équipés radio. Les automitrailleuses joueront un rôle important tant que les forces allemandes seront en phase offensive. Elles connaîtront donc leurs heures de gloire pendant le "Blitzkrieg" en 1939-1940. Dès la fin 1941, aux portes de Moscou, les forces allemandes n'avançant plus et celles-ci entrent dans une phase défensive (également en Afrique du Nord). Le rôle des automitrailleuses ainsi que l'importance des unités de reconnaissance diminue. Les half-tracks prennent de plus en plus le pas sur les véhicules à roues, étant mieux adaptés pour la défensive. Il est symptomatique de constater qu'au contraire, les Alliés en phase offensive, utilisent de plus en plus d'autos blindées.

Its only armament consists of a MG34 installed in the superstructure. As for the other vehicles, frame-antenna overhung the vehicle and will be replaced by afterwards. From 1941, this type of vehicle (in service in the sections of transmission of the armoured reconnaissance battalions) will be supplanted by halftracks equipped with radio equipment. The armoured cars will play a significant role as long as the German forces will be in offensive phase. They will thus know their hours of glory during the " Blitzkrieg " in 1939-1940. From the end of 1941, to the gates of Moscow, the German forces not advancing more and those enter a defensive phase (also in North Africa). The role of the armoured cars as well as the importance of the reconnaissance units decreases. The halftracks take more and more the step on the vehicles with wheels, being adapted better for the defensive. It is symptomatic to note that on the contrary, the Allies in offensive phase, use more and more armoured cars.

 

schwere Panzerspähwagen 263 (8-rad) avec un Kfz.17 radio en Afrique du Nord.
Sd.Kfz.263 de la 1re Panzerdivision.
schwere Panzerspähwagen 263 (8-rad) with a Kfz.17 radio in North Africa.
Sd.Kfz.263 of the first Panzerdivision.
src: Afrikakorps in Action, squadron/signal publications
src: Panzer Colors 2

 

Sd.kfz.263 de la 5e Leichte Division en Afrique du Nord.
Sd.Kfz.263 de la 7e Panzerdivision en Russie.
Sd.kfz.263 of the 5th Leichte Division in North Africa.
Sd.Kfz.263 of the 7th Panzerdivision in Russia.
src: Panzer Colors 2

 

 

7.92 mm MG 13/34/42
Penetration of a shielding plate (mm) under a plunging angle of 30°
Ammo
Weight
Velocity
100 m
500 m
1000 m
1500 m
2000 m
Patr SmK
0.0115 kg
785 m/s
8
3
-
-
-

 

schwere Panzerfunkwagen 263 (8-rad) de la 6e Panzer en France en 1940.
schwere Panzerfunkwagen 263 (8-rad) of the 6th Panzer in France in 1940.
src: Panzer Colors 2

 

Data

 

Drawings

 

 

Sd.Kfz.233 schwere Panzerspähwagen (8-rad) (7.5 cm)

Pendant ce temps, de nouveaux véhicules sur roues font pourtant leur apparition. Ces derniers selon les besoins du front devait pouvoir assurer leur propre appui de feu mobile. Le premier engin de ce type à sortir fut le "Sd.Kfz.233 Schwerer Panzerspähwagen mit 75 mm KwK 37" (véhicule de reconnaissance lourd armé du canon de 75 mm KwK 37). L'engin était armé du canon de 75 mm court à faible vitesse initiale KwK 37 L/24 (armant les Panzers IV) monté à l'avant de la superstructure. La tourelle et le haut de caisse ont disparu. Ce canon est capable de tirer des fumigènes, des obus explosifs à grande puissance et deux types d'obus perforants. Il a une capacité totale de 55 coups (tous projectiles compris). Son équipage comprend un homme de moins: le conducteur, le conducteur arrière/opérateur-radio et le commandant-tireur. Le pointage horizontale du canon était assez limité.

During this time, new vehicles on wheels however make their appearance. The latter according to needs for the front was to be able to ensure their own support of mobile fire. The first machine of this type to be come out was " Sd.Kfz.233 Schwerer Panzerspähwagen put 75 mm KwK 37 " (heavy armoured reconnaissance vehicle armed with the gun of 75 mm KwK 37). The vehicle was armed with short the gun of 75 mm at low initial speed KwK 37 L/24 (arming Panzers IV) assembled in front of the superstructure. The turret and the top of hull disappeared. This gun is able to draw from smoke-producing, the high-explosive shells with great power and two types of perforating shells. It has a total capacity of 55 blows (all projectiles included). Its crew includes a man of less: the driver, the rear driver-radio operator and the commander-gunner. The horizontal pointing of the gun was limited enough.

 

schwere Panzerspähwagen 233 (7.5 cm KwK)

 

 

75 mm KwK 37 L/24
Penetration of a shielding plate (mm) under a plunging angle of 30°
Ammo
Weight
Velocity
100 m
500 m
1000 m
1500 m
2000 m
K Gr rot Pz
6.8 kg
385 m/s
41
39
35
33
30
Gr 38 H1/A
4.4 kg
450 m/s
70
39
35
33
30
Gr 38 H1/B
4.57 kg
450 m/s
75
39
35
33
30

Gr 38 H1/C

4.80 kg
450 m/s
100
39
35
33
30

 

schwere Panzerspähwagen 233 dépassant un canon d'assaut italien en Afrique du Nord.
schwere Panzerspähwagen 233 passing an Italian assault gun in North Africa.
src: Afrikakorps in Action, squadron/signal publications

 

Data

 

Drawings

 

Previous PageNext Page

Armored Cars

 

Sources:


Menu Medium Tanks Next Drawing Last Drawing Menu Light Tanks Menu Light Tanks Menu Light Tanks Menu Light Tanks Menu Medium Tanks Next Drawing Last Drawing Menu Medium Tanks Next Drawing Last Drawing Menu Light Tanks Menu Light Tanks Menu Light Tanks Menu Light Tanks